Berlin Athen

Liebe und Kraft vom Kalabal!k nach Athen

Mit Entsetzen und Wut hat uns die schreckliche Nachricht über den tragischen Unfall in Athen erreicht. Der Verlust von Kyriakos hinterlässt eine riesige Lücke im Leben jener, die ihn gekannt haben. Wir werden ihn als liebevollen Freund und Gefährten und als treibende Kraft im Kampf um Befreiung und für die Anarchie in Erinnerung behalten. Er wird für immer einen Platz in unseren Herzen und Kämpfen haben. Auf dass die Erde dir leicht ist!

Diese Tage sind unsere Gedanken bei allen Freund*innen, Angehörigen und Gefährt*innen, die mit diesem schweren Verlust umgehen müssen. Vor allem denken wir an Marianna, die sich nun schwer verletzt in einem Krankenhaus in Athen in den Händen der Schergen des Staates befindet und den anderen Beschuldigten und Inhaftierten in diesem Verfahren. Freiheit und eine schnelle Genesung!

Liebe und Kraft für Marianna und den anderen Beschuldigten in diesem Fall!

Unser Freund und Gefährte Kyriakos lebt für immer in unseren Herzen und Kämpfen weiter!

 

 

EN/GR Exarchia greets to Köpiplatz (Berlin)

The night before the anounced evicton of the occupied Köpiplatz in Berlin, we hung a banner from evicted Gare Squat in Exarchia, which said: DEFEND KOPIPLATZ. Gare was until its eviction a space for the defence of Exarchia and we dont want to give any space to the enemy for free.

 

After this we blocked the traffic on Kallidromiou Street in front of it with a burning barricade of tires and trashbins. This because this street is one of the most used from nearby Policestation to spread terror in Exarchia. With this symbolic gesture - which can be extended in space, time and means of self-defense - we support Köpiplatz because they did not bow their head to the eviction order and decided to resist. Resistance means life.

HANDS OF FROM KOPIPLATZ

FREEDOM TO THOSE WHO ARE IN THE CELLS - STRENGTH AND SOLIDARITY TO THE COMRADE D. CHATIVASILIADIS

SOLIDARITY WITH THE LIBERATED AREAS OF STRUGGLE

[B] Besetzung des Griechischen Konsulats in Berlin Mitte in Solidarität mit Dimitris Koufontinas! (DEU/ENG)

Stoppt den Mord an Dimitris Koufontinas!

Dimitris Koufontinas befindet sich seit 48 Tagen im Hungerstreik und den 3. Tag im Durststreik.

Seine aktuelle Forderung ist die Verlegung in das Gefängnis Korydallos in Athen, nachdem er von den Behörden in ein altes Hochsicherheitsgefängnis in Domokos gebracht wurde.

Er ist seit 18 Jahren als Mitglied der revolutionären Organisation 17. November in Gefangenschaft und hat die politische Verantwortung für die Gruppe und ihre Taten übernommen.

Momentan befindet er sich auf der Intensivstation im Krankenhaus von Lamia. Sein Zustand verschlechtert sich stündlich. Die Zeit läuft gegen ihn und sein Leben!

Wir brauchen solche Menschen! - Ein Gruß von Magritt Schiller an Dimitris Kofountinas

ENG below | ESP abajo

Als Teil der internationalen Solidaritätskampagne mit dem politischen Gefangenen Dimitris Kofountinas sprach Margrit Schiller* am 18. Februar auf einer Kundgebung vor der griechischen Botschaft in Berlin:

Politisch zu sein bedeutet mit dem eigenen Leben Wirkung zu suchen,nicht in der Bedeutungslosigkeit verloren zu gehen, sich nicht zu ergeben.

Und grundlegend dabei ist es füreinander sichtbar zu sein.Eine unverzichtbare Basis für Solidarität.

Daran hat Dimitris immer gearbeitet.

Berlin Athen abonnieren